Ötüken Yayınları | SKU:
Buchen2489
Ich, du, er/peyami safa
€8,95 EUR
Grundpreis
/
Nicht verfügbar
inkl. MwSt.
Ich, du, er/peyami safa ist auf Lager und wird versandt, sobald es wieder verfügbar ist
Verfügbarkeit für Abholungen konnte nicht geladen werden
Delivery Time
Delivery Time
The average is 14 to 30 days, although it varies from country to country.
Shipping and return policies
Shipping and return policies
- Ships out within 5 business day
- Returns & exchanges accepted within 30 days
- Cost to ship: 19 USD
- Ships from: Turkey
Beschreibung
Beschreibung
Ich, Sie, sie Produktname: Ich, Sie, sie Verlage: Ötüken Neşriyat Autor: PEYAMI SAFA Kategorie: Turkish Story Stock Code: 9786254082979 Anzahl der Seiten: 94 Größe: 12 cm x 19,5 cm Druckdatum: September 2023 Cover -Typ: Karton: Karton: Karton: Karton: Karton: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Karton: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Pappart: Karton: Pappart Abdeckpapier Typ: 52 gr. Holmen Sprache: türkischer Verlag: Bilge Sönmez / Seval şahin, das zum ersten Mal in lateinische Briefe übersetzt wurde, Sie haben sich zwischen dem 22. Dezember 1925 und dem 17. Januar 1926 mit seinen Lesern in 26 Serien in Cumhuriyet getroffen und wurden als a Buch im Jahr 1926. Romanfazıl ist eine Geschichte der Täuschung zwischen seiner Frau Cemile und seinem Geliebten Nazire, in dem psychologische Analysen intensiv durchgeführt werden. Mit dem Betrieb des Mechanismus der Peyami Safa -Literatur, der im Gegensatz zu den Namen der Charaktere hergestellt wird, werden die offiziellen und informellen Beziehungen und die Rollen von Männern und Frauen überhaupt erst übernommen. Während "Cemile" sowohl Güte als auch Schönheit bedeutet, bedeutet "Nazire", dem ursprünglichen Beispiel zu ähneln und sogar nachzuahmen. Die Bedeutungen der Namen der beiden Männer im Roman Fazıl und Faik sind gleich: überlegen. Nazire muss die "Überlegenheit" der anderen Helden im Roman erreichen und dafür einen Preis zahlen. In dem Roman, der eine fließende und überraschende Erzählungstechnik hat, wartet ein tragisches Ende auf den Leser auf dem Weg, diesen Preis zu zahlen. Fazıl, der seine Frau Cemile mit Nazire, einer verheirateten Frau, betrogen hat, erzählt seine Erfahrungen in seiner eigenen Sprache, als er in den späteren Phasen des Romans mit seiner Schuld und Schande kämpft. In dem Roman, in dem Buchstaben aus den Mündern anderer Charaktere von Zeit zu Zeit enthalten sind, werden auch im Gegensatz zum Peyami Safa -Stil berücksichtigt. Der Roman, der eine fließende Handlung und eine narrative Technik hat, schafft es, den Leser mit seinem überraschenden Ende zu beeindrucken. Dieser Roman, der zum ersten Mal in lateinischen Briefen veröffentlicht und seine Leser erreicht wurde, wird auch eine Manifestation von Peyami Safas überlegenen literarischen Fähigkeiten und den Fortschritten zeigen, die er in seinem Roman schreiben. Mehr als 10 Aktien wurden zum Kampagnenpreis zum Verkauf angeboten.
Bewertungen (1)
Bewertungen (1)
Payment & Security
Payment methods
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.